Danuta Rinn. Danuta Rinn (właśc. Danuta Smykla; 1936–2006) – polska piosenkarka i aktorka. Pieniądze szczęścia nie dają, być może. Autor: Janusz Odrowąż, Wszystkiego najlepszego, wykonywane przez Danutę Rinn i Bogdana Czyżewskiego. Tę stronę ostatnio edytowano 13 maj 2014, 17:38. Danuta Rinn & Bogdan Czyżewski - Twoje kolory są lepsze - tekst piosenki, tłumaczenie piosenki i teledysk. Zobacz słowa utworu Twoje kolory są lepsze wraz z teledyskiem i tłumaczeniem. 1. Danuta Rinn - Wszystkiego najlepszego Polnisch. 2. Roman Gerczak - Zabrałaś mi lato Polnisch. 3. Irena Jarocka - Motylem jestem Polnisch. 4. Happy End (Poland) - Jak się masz kochanie Polnisch. 5. Melanie Martinez - Dollhouse pełny tekst piosenki znajdziesz w Muzycznym Serwisie. Zobacz słowa utworu Dollhouse. Kliknij! Tekst piosenki . Tyle tu światła, ile w ogniu, który wystygł Tyle tu ciebie, ile niosą twoje listy Tyle tu światła, ile zmieszczą cztery ściany Tyle nocy nieprzespanych A ty mnie czekaj nad szumiącą rzeką A ty mnie czekaj pod błękitnym niebem A ty mnie czekaj tam, gdzie woła echo Czekaj mnie, będę w twoim śnie Taco Hemingway. Sklep serwisu iSing.pl. Pobieraj podkłady muzyczne w MP3 lub Video – setki piosenek w wersji karaoke – profesjonalne podkłady muzyczne dla wokalistów. Traduction de « Wszystkiego najlepszego » par Danuta Rinn (Danuta Smykla), polonais → anglais Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська العربية فارسی 日本語 한국어 Listen to 40 Piosenek Danuty Rinn by Danuta Rinn on Apple Music. Stream songs including "Danula", "Spokojnie Kochany" and more. A. E. Am. Gm. [Em F Dm C G] Chords for Danuta Rinn & Bogdan Czyżewski - Wszystkiego najlepszego with Key, BPM, and easy-to-follow letter notes in sheet. Play with guitar, piano, ukulele, or any instrument you choose. Kochana Mariolko wszystkiego najlepszego 100 lat !!! Maria Twardowski. 2:05. DANUTA RINN I BOGDAN CZYŻEWSKI- Wszystkiego Najlepszego. Maria Wiola. 1:10. JA8YC78. Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Sanatçı: Danuta Rinn (Danuta Smykla) •Eşlik eden sanatçı: Bogdan Czyżewski Çeviriler: İngilizce, İtalyanca Lehçe Lehçe Wszystkiego najlepszego ✕ Wszystkiego najlepszego, radości, szczęścia moc, słoneczka wesołego, snów pięknych co noc! Śpiewając, idź przez życie, rozkwitaj jak ten kwiat przy dobrym apetycie i w zdrowiu sto lat!Pieniądze szczęścia nie dają? Być może! Lecz kufereczek stóweczek daj Boże!Wakacji w Złotym Brzegu, podróży morskiej też. Wszystkiego najlepszego, wszystkiego, czego chcesz!Ludzie nienawidzą się nawzajem, taki już niedobry świat. Dla mnie w restauracji czy w tramwaju każdy człowiek jest jak brat! Życzliwości tyle w piersiach ma się, że aż ona kipi wprost; nawet kiedy w lustro spojrzę czasem, myślę sobie - miły gość!Wszystkiego najlepszego, radości, szczęścia moc, słoneczka wesołego, snów pięknych co noc! Roboty nie za wiele - ot, by przeleciał czas! W tygodniu trzy niedziele To norma w sam raz!Pieniądze szczęścia nie dają? Być może! Lecz kufereczek stóweczek daj Boże!Segmentu rodzinnego i czterech kółek też! Wszystkiego najlepszego, wszystkiego, czego chcesz! Wszystkiego, czego chcesz! ✕ Yeni çeviri ekle Yeni istek ekle "Wszystkiego ..." çevirileri Music Tales Read about music throughout history Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Artiste : Danuta Rinn (Danuta Smykla) •Artiste invité : Bogdan Czyżewski Chanson : Wszystkiego najlepszego Traductions : anglais, italien ✕ Wszystkiego najlepszego Wszystkiego najlepszego, radości, szczęścia moc, słoneczka wesołego, snów pięknych co noc! Śpiewając, idź przez życie, rozkwitaj jak ten kwiat przy dobrym apetycie i w zdrowiu sto lat!Pieniądze szczęścia nie dają? Być może! Lecz kufereczek stóweczek daj Boże!Wakacji w Złotym Brzegu, podróży morskiej też. Wszystkiego najlepszego, wszystkiego, czego chcesz!Ludzie nienawidzą się nawzajem, taki już niedobry świat. Dla mnie w restauracji czy w tramwaju każdy człowiek jest jak brat! Życzliwości tyle w piersiach ma się, że aż ona kipi wprost; nawet kiedy w lustro spojrzę czasem, myślę sobie - miły gość!Wszystkiego najlepszego, radości, szczęścia moc, słoneczka wesołego, snów pięknych co noc! Roboty nie za wiele - ot, by przeleciał czas! W tygodniu trzy niedziele To norma w sam raz!Pieniądze szczęścia nie dają? Być może! Lecz kufereczek stóweczek daj Boże!Segmentu rodzinnego i czterech kółek też! Wszystkiego najlepszego, wszystkiego, czego chcesz! Wszystkiego, czego chcesz! traduction en anglaisanglais All the best All the best to you1, lots of joy and happiness, bright sunshine, and sweet dreams every night! Go through life singing songs, flourish like a flower, have a good appetite and live up to 100 years old!2Money does not bring happiness? Maybe! But God please send a trunk of 100-worth notes3 A holiday in Golden Beach4 and a sea cruise. All the best to you, all that you’d wish to have!People hate one another, it’s such a bad world. To me, in a restaurant or on a tram, Every person is like a brother! I have so much kindness inside me that it seems to spill out, and when I sometimes look in the mirror, I think: what a nice chap!All the best to you, lots of joy and happiness, bright sunshine, and sweet dreams every night! Not too much work – just to kill the time. Three Sundays a week – that’s the right standard5Money does not bring happiness? Maybe! But God please send a trunk of 100-worth family row house6 and a car, All the best to you, all that you’d wish to have. All that you’d wish to have! Publié par Azalia Lun, 12/09/2016 - 10:28 Note : Aucun(e) Moyenne : 5 (1 note) ✕ Ajouter une nouvelle traduction Ajouter une nouvelle demande Traductions de « Wszystkiego ... » Music Tales Read about music throughout history Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Artist: Danuta Rinn (Danuta Smykla) •Featuring artist: Bogdan Czyżewski Translations: English, Italian Polish Polish Wszystkiego najlepszego ✕ Wszystkiego najlepszego, radości, szczęścia moc, słoneczka wesołego, snów pięknych co noc! Śpiewając, idź przez życie, rozkwitaj jak ten kwiat przy dobrym apetycie i w zdrowiu sto lat!Pieniądze szczęścia nie dają? Być może! Lecz kufereczek stóweczek daj Boże!Wakacji w Złotym Brzegu, podróży morskiej też. Wszystkiego najlepszego, wszystkiego, czego chcesz!Ludzie nienawidzą się nawzajem, taki już niedobry świat. Dla mnie w restauracji czy w tramwaju każdy człowiek jest jak brat! Życzliwości tyle w piersiach ma się, że aż ona kipi wprost; nawet kiedy w lustro spojrzę czasem, myślę sobie - miły gość!Wszystkiego najlepszego, radości, szczęścia moc, słoneczka wesołego, snów pięknych co noc! Roboty nie za wiele - ot, by przeleciał czas! W tygodniu trzy niedziele To norma w sam raz!Pieniądze szczęścia nie dają? Być może! Lecz kufereczek stóweczek daj Boże!Segmentu rodzinnego i czterech kółek też! Wszystkiego najlepszego, wszystkiego, czego chcesz! Wszystkiego, czego chcesz! ✕ Add new translation Add new request Translations of "Wszystkiego ..." Music Tales Read about music throughout history